top of page
PMI%20Translation-01_edited.png

If you think it's expensive to hire a professional to do the job,
wait until you hire an
amateur.

– Red Adair

WHO WE ARE

WHO WE ARE

Our team is made up of certified translators and revisors dedicated to specific sectors
that we know inside out.  

​

Our areas of expertise include corporate communications, HR management, 
pensions and benefits, and labour relations. 

​

We rely on the latest tools and technology for speed, efficiency and consistency.

And on the human mind for creativity, insight and, well, everything else.

​

Part detective, part mind-reader, curious to uncover
what some clients cleverly hide
between the lines.
Translator:
WHAT WE DO

WHAT WE DO (REALLY)

TRANSLATION

We translate your words, your ideas and the intent of your message into the language that best speaks to your audience. We do this with great attention to detail, elegance and style. We begin by asking questions and doing as much research as needed to make sure we understand your industry and your message, and then, we’re off!

ADAPTATION

Some concepts, sayings or images tend to get lost in translation. This is when an adaptation helps get the message across. Adaptation is often the difference between an effective message and a ridiculous one. Who would risk getting a machine to translate colourful  expressions or colloquial language? Not this crew

LOCALIZATION

Localization is the process of adapting translated content to a specific market or audience by  converting to local units of measure and currencies, using familiar formats for dates and addresses
and generally polishing content so
it reads, looks and sounds like original content.

REVISION AND PROOFREADING

Once the translation is complete, a professional revisor checks the content for consistency, accuracy and style, making sure the message is delivered naturally and in the right tone. Our revisor then moves on to grammarspelling and punctuation. The last step, proofreading, is a hunt for typos and formatting issues.
After all that, no wonder your translation is flawless!

DESKTOP PUBLISHING

Our in-house graphic designers and professional partners can expertly
flow translations in your original designs, create custom solutions
and adapt design elements to your requirements. Having each step
of the process from translation to
final proofreading handled here
by bilingual professionals saves you time and money and minimizes the
risk of errors.

TRANSCRIPTION

We provide transcription services for  film and video subtitles, training courses and Web content. Transcriptions are not only complete and accurate, they are proofread by language experts and returned in your preferred format.
For video content, subtitles are perfectly synched and ready to import in your preferred editing system.
We support all popular formats
including SRT, AVID, STL and SCC.

TESTIMONIALS

WHAT PEOPLE SAY

"I have been working with Sylvie Dupuis and her team for several years. I can honestly say that her responsiveness, attention to detail and service orientation is only exceeded by the quality of her work.  I feel privileged to count her as partner-supplier."

MARIE DONNELLY

Director, Client Leadership

ALIGHT SOLUTIONS

"We’ve worked with PMI for many years in the Aon Canada Communication Practice. PMI provides exceptional and highly reliable translations whether English to French or French to English. Many of our Canadian clients specifically ask us to use PMI when we translate materials for them. PMI also provides proofreading and graphic design services—it’s very helpful to have all that support together in one place. They are fast, easy to work with, and reasonably priced."

ROB LEWIS

Partner

AON CANADA

"Sylvie and PMI are a dream team! We trust them completely with our confidential, highly sensitive and time sensitive communications. All requests are handled professionally, delivered on time and are high quality translations."

FIONA PROVAN

Senior Manager,
Public Relations and Corporate Communications

NESTLÉ PURINA PETCARE CANADA

"I have been doing business with PMI for several years, namely for communications from our President and for our regular Executive Committee reports. PMI provides a reliable and courteous service and is very detail-oriented. We appreciate the quality of their translations, format, speed of execution, sense of humour and dedication. I would strongly recommend PMI for an exceptional customer experience!"

KARINE THOMAS

Assistant to the President
TEAMSTERS CANADA,
 

CONTACT

CONTACT US

PMI Translation-01_adress_logos.png

Sylvie Dupuis, Certified translator, OTTIAQ

Denis Boisvert, Graphic designer

Thanks for submitting!

bottom of page